E aí, bonitos!? Vamos então aprender 5 gírias/expressões bem atuais no inglês americano pra já sair usando. Todas elas vocês podem ouvir nas festas e em assuntos sobre isso, e duas delas vocês também irão ouvir/usar em outros contextos. Let’s go!
SWEET – valeu/tranquilo
Esta é usada quando a pessoa quer responder positivamente a algo que lhe foi perguntado
“- Hey man, I’m gonna use your car, right?/ - Sweet, guy!”
WHITE GIRL WASTED – garota de PT (perda total)
Esta gíria é comumente usada nas festas onde as garotas podem beber de graça e por isso acabam ficando “altas”. Pelo o que entendi, com o tempo, acabou virando uma expressão mais abrangente, não se aplicando apenas às garotas e a esse tipo de festa.
“Hey, keep calm! Don’t get white girl wasted tonight.”
NETFLIX AND CHILL – Netflix e ficar de boa (relaxar)
O fato é que esta aqui possui duplo sentido e isso irá depender do contexto, das pessoas, das intenções etc. Quando você planeja este tipo de programa com uma pessoa, você pode realmente apenas querer assistir a um filme e depois ficar de boa, ou você pode estar com segundas intenções.
“I don't have any plans for Friday night. We could just netflix and chill.”
ROOFIE A DRINK – “batizar” bebida
É o tipo de coisa que só vi nos filmes até hoje, mas todo mundo sabe que essa prática existe e é comum em certos tipos de festa. Batizar/drogar/ alterar a bebida de alguém para que a pessoa perca os sentidos.
“Hey! Don't be so distracted. Take care of your glass because someone can roofie your drink.”
WEIRDO – Esquisitão; super estranho
É um adjetivo dado àquele tipo de pessoa estranha com hábitos esquisitos. Weirdo é uma gíria que vem da palavra “weird” que significa justamente “estranho/esquisito”.
“This guy is such a weirdo, look at his clothes!”