Hello, guys!! 🤗.
▶Hoje temos uma super dica de IDIOM. SIM! Este é um tipo de expressão idiomática que caso você ouça, talvez consiga identificar seu significado. Entretanto, seria um pouco difícil bolar a sua tradução do português pro inglês sem conhecê-la. .❇Todos os idioms são assim: são frases que, a princípio, ao lê-las, não identificamos seu verdadeiro significado, a não ser que já a tenhamos visto em algum contexto de uso. Então vamos ver o contexto de uso do idiom de hoje com esses dois diálogos:
✅Guy: It seems Jaden Smith is focusing on a music career now. (Parece que o jaden Smith está focando em uma carreira musical agora.)
✅Girl: Indeed! He is following his father's steps! Like father, like son! (Certamente! Ele está seguindo os passos do pai! Tal pai, tal filho!).
✅Susan: Michael is getting really handsome now that he is working out. (O Michael está ficando muito bonito agora que está malhando.)
✅Daniel: Is he?
✅Susan: Yes! Like father, like son. Right honey?.
That's all, guys!.
Got it? See you next time