top of page
Tainá Alves - Dicas de inglês

APRENDA AQUI:



LOSE X LOOSE X LOUSE X LOSS

Hey, bonitos!

▶A dica de hoje é sobre a diferença no significado destas 4 palavras que são #bemparecidas na escrita. ⏩Vamos aos #examples: ✅She likes wearing loose jeans cause they are much more comfortable. (Ela gosta de vestir jeans folgados porque são muito mais confortáveis.). ✅The company made the biggest loss ever last month. (A empresa teve o maior prejuízo de todos no mês passado). ✅Oh gosh! I can’t lose my documents again! (...Não posso perder meus documentos de novo!). ✅Ponytail helps you to avoid getting louse at school. (Rabo de cavalo te ajuda a evitar pegar piolho na escola.) 😊 Got it, people? Xoxo. 😘


Quatro acronyms populares



▶Para a dica de hoje temos 4 #acronymsque são comumente usados por falantes da língua inglesa. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀


⏩ TBH significa TO BE HONEST, o que se assemelha bastante com as expressões "na verdade..." e "para ser sincero" do português. ⠀


✅ Tbh, I can't even remember the last time I ate. (Para ser sincero, eu sequer consigo lembrar da última vez que com.i)



⏩ KIT vem de KEEP IN TOUCH que quer dizer “mantenha contato/ continue em contato”, mas na verdade o que a gente fala por aqui é “A gente vai se falando”, não é❓


✅Ok, deal! KIT! (Ok, combinado! A gente vai se falando!). ⠀


⏩ BRING YOUR OWN BOTTLE (traga sua própria garrafa) é um dos #significados de #BYOB que é usado quando a pessoa dá uma festa e não fornece as bebidas. Logo, uma BYOB Party é aquele tipo de festa em que os convidados levam o que vão beber, right?


✅I’m gonna throw a BYOB party next Friday; You all are invited.

(Vou dar uma festa na próxima sexta; vocês levam o que forem beber. Estão todos convidados.)


Contudo, BYOB ganhou alguns #outrossignificados de acordo com os contextos dos “usuários” da sigla, ok?


⏩São este


✅Bring Your Own Booze


✅Bring Your Own Beer (beer = cerveja)


✅Bring Your Own Beverage (beverage = bebida)


✅Bring Your Own Bible (bible = bíblia)


FOR YOUR INFORMATION quer dizer “Para Sua Informação”


💡É uma sigla bastante usada em e-mails corporativos quando a pessoa quer sinalizar alguma novidade; mas também é usada entre amigos.


✅ FYI, new products are available now. (Para sua informação, novos produtos estão disponíveis agora.)


Você sabe a diferença de STAFF e STUFF?


🙋Aqui está a dica de hoje com a diferença entre alguns dos significados destas duas palavras! ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀


⏩🤔 Se você já as confundiu algum dia, acho que a partir de agora não confundirá mais! ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀


▶Examples: ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀


✅Congratulations! You are the best staff I have ever had. (Parabéns! Você são os melhores funcionários/melhor equipe que eu já tive.). ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀


✅I think we are not going to use all the stuff. (Eu acho que não vamos usar todo o material/todas as coisas.)


✳Ah! Quanto ao significado “apoio” de STAFF, pode ser um #objeto que seja um apoio de algo ou uma #equipe de apoio, right!?



Você conhece a expressão HUMP DAY?



▶ “Hump Day” é uma expressão bem usada pelos nativos.


Hump quer dizer #corcunda, e na expressão essa palavra quer dizer o topo/meio da semana. Imagine que a semana de trabalho seja uma montanha ou a corcunda de um camelo, você vai escalando até chegar no meio e depois você desce novamente para voltar para o final de semana hahah.


✳ Example:


✅ Happy hump day, guys! Friday is closer! (Feliz quarta-feira, galera! A sexta está mais próxima!). ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ .⠀⠀⠀⠀


✅ My birthday is on the hump day, so... I won’t throw a party.

(Meu aniversário é no meio da semana, então... não vou dar uma festa.). ⠀⠀



Cinco palavras para TEMPO



▶Inglês sendo inglês e mostrando pra a gente mais uma vez uma palavra do português que pode assumir vários significados e sentidos!

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

✳Exemplos: ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀


✅Hey, excuse me! It's my time now.

(Ei, licença! É a minha vez agora.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

✅The weather is not so good today.

(O tempo não está tão bom hoje.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

✅A long period ago I used to play ball.

(Muito tempo atrás eu costumava jogar bola.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

✅You have to keep on using the same verb tense.

(Você tem que continuar usando o mesmo tempo verbal.)


✅I was crying for a while, but I am fine now.

(Eu estava chorando por um tempo, mas estou bem agora.) ⠀


⭐Lembrem-se sempre de como os idiomas são flexíveis e que uma palavra pode ter mais de um significado! ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀


77 visualizações0 comentário
bottom of page