top of page
Foto do escritorTainá Alves

Como dizer "chá de bebê" em inglês? E outros chás... | Baby shower and others

APRENDA CONVITES EM INGLÊS


Hey, bonitos! Mais vocabulário sobre o universo#parties em caixa alta aqui na frase!


Perceba que em inglês, no universo de parties, o que chamamos de chá (evento social em que convidamos amigos e família para colaborarem com alguma causa específica) se chama de ...shower ou ...party. Basta invertermos a posição pois, como sabemos, o adjetivo vem antes do substantivo em inglês. Vejá só os exemplos e as imagens abaixo:


  1. Chá de bebê: Baby shower;

  2. Chá revelação: Gender reveal party;

  3. Chá de lingerie: Lingerie shower.


💥In case you want to THROW a bridal shower you, as a HOST, you have to INVITE your GUESTS, send them your WISH LIST and tell them when and where it is going to TAKE PLACE (Caso você queira dar um chá de panela, como anfitriã, você deve chamar seus convidados, enviar-lhes sua lista de desejos e lhes falar quando e onde o chá irá acontecer).


✅Conhece o significado de alguma das palavras em caixa alta?

✅O que essa frase quer dizer?






Gostou de aprender esse novo vocabulary? Acompanhe o blog para mais dicas de vocabulário como essa e para muitas outras aulas e materiais gratuitos!


  • White YouTube Icon
  • White Facebook Icon
  • White Instagram Icon

Inglês Compartilhado 2014 - 2024 - TODOS OS DIREITOS RESERVADOS 

bottom of page